atbalsta
|
|
|
Matthias Knoll
cv 1963 Dzimis Berlīnē (VFR) 1978 Pirmie dzejoļi 1981 – 1987 Studijas Berlīnes Eiritmijas augstskolā 1988 - 1989 Eiritmijas skolotājs; aktieris un režisora asistents dažādos Vācijas teātros 1989 - 1993 Pašu dzejoļu krājumu ražošana un pārdošana (kopā vairāk kā 4000 eks.) 1991 Pirmie ceļojumi uz Latviju, piedalījis Dzejas dienās 1992 Latvijas radio ārštata korespondents (ziņu tulkotājs uz vācu valodu, diktors) 1993 Kopā ar Katarīnu Hartgeri organizējis un vadījis Latvijas kultūras nedēļas Berlīnes universālveikalā KaDeWe kopš 1996 darbojas galvenokārt kā atdzejotājs un tulkotājs no latv. valodas 2000 Vācu valodā tulkotās latviešu literatūras interneta mājas lapas www.literatur.lv koncepcija un īstenošana (programmēšana html valodā) 2001 Koncepcijas izstrāde Latvijas uzstāšanai kā goda viesis Frankfurtes grāmatu tirgū kopš 2001 rīko „LiteraTūres pa Rīgu“ (LiteraTour durch Riga) – vācu valodā tulkotu latviešu literāro tekstu lasījumi-pastaigas Latvijas viesiem no Šveices un Vācijas 2003 Latvijas nacionālā stenda Leipcigas grāmatmesē koncepcija un īstenošana kopš 2004 tulkotājs un sinhrondiktors JRT izrādēm vācvalodīgajās zemēs kopš latv. valodā sarakstītā dzejoļu krājuma „597 - mīlas apmātības vārsmas“ izdošanas 2009. gadā Latvijas literatūras ainā vairs nav manāms kopš 2010 darbojās kā aktieris arī Latvijā radošā biogrāfija Rakstnieku savienība Svarīgākie tulkojumi 2018 Aspazija: Die roten Blumen / Sarkanās puķes (divvalodīgs izdevums), literatur.lv/edition, Berlin 2018 Lauris Gundars: Hallo, Walfisch! (Sveiks, Vali!), Baobab Books, Basel 2015 Valentīna Freimane: Adieu, Atlantis (Ardievu, Atlantīda!), Wallstein Verlag, Gvttingen 2014 Māris Putniņš: Die wilden Piroggenpiraten (Mežonīgie pīrāgi), Fischer Schatzinsel, Frankfurt 2008 Pauls Bankovskis: Schule (Skola), merz&solitude, Stuttgart 2007 Dace Rukšāne: Warum hast du geweint („Kāpēc tu raudāji?), Ammann Verlag, Z|rich 2007 Inga Ābele: Der Jasmin (Jasmīns. Primitīva drāma trīs daļās), Theater Luzern 2007 Māra Zālīte: Grundsteuer (Zemes nodoklis), Theater Krefeld 2005 Sandra Kalniete: Mit Ballschuhen im sibirischen Schnee (Ar balles kurpēm Sibīrijas sniegos), Herbig Verlag, M|nchen 2004 Inga Ābele: Stechgras (Dzelzszāle), kā raidluga nordwestradio / Radio Bremen 2002 Inga Ābele: Die dunklen Hirsche (Tumšie brieži), Stuttgarter Staatstheater 1998 Lettisches Okkupationsmuseum – Latvijas Okupācijas muzejs (ilustrēta dokumentācija), Rīga 1998 Gundega Repše: Unsichtbare Schatten (Ēnu apokrifs), DuMont, Kvln 1997 Basilius Plinius: Der Ruhmgesang auf Riga (Slavinājums Rīgai), Latvijas Kultūras Fonds, Rīga 1993 Māra Zālīte: Das Gericht (Tiesa), pašam izdots 1993 Wunder und Wunden (Brīnums un brūces, dzejas antoloģija), pašam izdots Dzejoļu krājumi (pašam izdotie un izplatītie) Die Erfindung der Schrift (Rakstības izgudrošana, 2010) 5 9 7 – mīlas apmātības vārsmas (2009; Latvijas bibliotēkās kategorizēts kā „vācu literatūra“) Glut (Kvēle, 1992) Der Bogen (Loks, 1991) Sturz in den Morgen (Kritiens rītā, 1990) Mein Haus (Mana māja, 1989; iekļauts arī stāsts Das Gestdndnis) Wort wird Welt (Vārds kļūst par pasauli, 1987) |
meklēt mākslinieku
pēdējās izmaiņas
|
|
Einārs Plūksna
|
|
Jeļena Kordževa
Prozaiķe
|
|
Zigrīda - Džoana Rapa
māksliniece
|
|
Arturs Kiršfelds
Mākslinieks
|
|
Ivars Asnis
mākslinieks, pedagogs
|
|
Valentīns Ozoliņš
|
|
Jānis Petraškevičs
komponists
|
|
Andris Riekstiņš
vijolnieks, komponists
|
|
Guntars Gedulis
diriģents, komponists, pedagogs, sabiedriskais darbinieks
|
|
Līga Jakovicka
muzikoloģe
|